• Your current position:
  • People >
  • Person
  • Prof. Dr. Barbara Mittler

Print this Page. Send this Page.

Barbara Mittler, Prof. Dr.

Barbara Mittler, Prof. Dr.

Position

  • Director of the Cluster of Excellence "Asia and Europe in a Global Context" at Heidelberg University
  • Deputy Director Centre of Asian Studies , Heidelberg University
  • Chair, Professor in Chinese Studies, Heidelberg University

Contact information

Institute of Chinese Studies
Akademiestraße 4-8
69117 Heidelberg
Germany

Email:
mittler@asia-europe.uni-heidelberg.de
Phone:
+49 (0) 6221 54 77 65

Projects

Curriculum vitae

 

Education                        

1995 - 1997: University of Heidelberg, Germany: Student of Japanese, Institute of Japanese Studies

1990 - 1994: University of Heidelberg, Germany: PhD candidate

Summer 1991: Intensive Course in Japanese, Deutsche Gesellschaft für Asienkunde, Hamburg, Germany

1987 - 1990: University of Oxford, England: Student of Chinese at the Institute of Oriental Studie

10/11 1989: Mandarin Training Center, Taibei, Taiwan

March-August 1988: Mandarin Training Center/National Taiwan University, Taibei, Taiwan

1985 - 1987: Pearson College of the Pacific, Victoria, Canada: Junior College

1979 - 1985: Hölderlingymnasium, Heidelberg, Germany: High School

1984: 3-months stay at Brockworth Comprehensive School, England

1978 - 1979: Gymnasium Durmersheim, Germany: High School

 

Degrees

December 1998: Habilitation: venia legendi in Sinology

January 1994: PhD Heidelberg, Germany: summa cum laude

June 1990: B.A./M.A. Oxford, England: II/1

June 1987: Baccalaur at International, Victoria, Canada: 1,1

 

Professional Experience

April 2004: Full Professor for Chinese Studies at Institute of Chinese Studies, Heidelberg

October 2002: Research Fellow at the Institute of Chinese Studies, University of Marburg

June 1999: Promotion to Associate Professor at the Institute of Chinese Studies, University of Heidelberg, Germany

July 1996 - June 1999: Assistant Professor in Chinese Studies, University of Heidelberg, Germany

July 1994 - June 1996: Research Fellow and Lecturer in Chinese Studies, University of Heidelberg, Germany

October 1993 - June 1994: Lecturer at Institute of Chinese Studies, University of Heidelberg, Germany

 


Scholarships and Awards

2008: Excellence Cluster "Asia and Europe in a Global Context: Shifting Asymmetries in Cultural Flows"

2002 - 2004: Heisenberg-Fellowship awarded by the German Research Foundation

2000: Heinz-Maier-Leibnitz-Preis, awarded by the German Research Foundation (DFG) and the German Ministry of Science

Oct. 1997 - May 1998: "Habilitationsstipendium" for a Visiting Scholarship at Harvard University by the German Research Foundation

July 1994 - June 1996: Research Fellowship for the Project "Transformations of European Expansion" by the German Research Foundation
1995-present "Research Fellow" at the Institute of Chinese Studies, University of Heidelberg

Oct. 1991 - Oct. 1993: PhD grant by the German National Scholarship Foundation (Studienstiftung des Deutschen Volkes)

1989 July/August: Scholarship by the Hans-Krüger-Foundation, for the study of Chinese language and music at the Mandarin Training Center and National Taiwan University in Taibei, TaiwanProctor travel grant by Mansfield College, Oxford

1988: March-August Scholarship by Mansfield College, Oxford for language studies at the Mandarin Training Center in Taibei, Taiwan

Oct. 1987 - Sept. 1991: Scholarship by the German National Scholarship Foundation

Sept. 1985 - June 1987: Scholarship by the Foundation "United World Colleges" (then part of the German National Scholarship Foundation)

1984: Grant by the Ministry of Culture, Baden-Württemberg, Germany for a 3-month visit to a British Comprehensive School

Selected publications

A. Monographien

Eigene Arbeiten:

1. Dangerous Tunes. The Politics of Chinese Music in Hong Kong, Taiwan and the People’s
Republic of China since 1949
, Wiesbaden: Harrassowitz (Opera sinologica 3), 1997.

Rez.

  1. Christian Utz CHIME 1998.12/13:187-191.
  2. Nancy Rao CHIME 1998.12/13:191-194.
  3. Lawrence Witzleben China Information 1999.13/4:144-146.
  4. Su Zheng ACMR Reports 2000.13:69-77.
  5. Christian Utz Neue Zeitschrift für Musik 2000.1:87.
  6. Bell Yung Asian Music 2001.2:192-196.
  7. Sue Tuohy Journal of Asian Studies 2001.60/1:177-179.
  8. Frank Kouwenhoven British Journal of Ethnomusicology 2001/1II:124-126.
  9. Yu Siu Wah the world of music 2001.2+3:255-57.

2. A Newspaper for China? Power, Identity and Change in Shanghai’s News Media (1872-1912),
Cambridge: Harvard University Press (Asia Monographs Series 226), 2004.

Rez.

  1. Elizabeth Sinn American Historical Review 2005.110/2.
  2. 片柳香織 Shirin 2004.9:142-148.
  3. Christopher Reed Harvard Business History Review 2005.79/1:184.
  4. Hung Chang-tai/Philipp Kuhn China Review International 2005.12/1:203-205.
  5. Marie-Claire Bergère China Quarterly 2005.184:992-993.
  6. Joan Judge Harvard Journal of Asiatic Studies 2006.66/1:233-254.
  7. David Kenley China Information 2006.XX/1:126-128.
  8. Tsai Weipin History 2006.91/303:436.
  9. Peter Zarrow The China Journal 2007.

3. A Continuous Revolution: Making Sense of Cultural Revolution Culture, Cambridge: Harvard University Press (Harvard East Asian Monographs Series 343), 2012
Winner of the John K. Fairbank Book Prize, American Historical Association, 2013

Rez.

  1. Maria Galikowski China Information 2013.27/3: 379-380.

4. "Portrait of a Trope: New Women and New Men in Chinese Women’s Magazines, 1898-2008" Manuskript in Arbeit, anvisierter Abschluss: 2013

5. "Von Lu Xun, Kannibalen und Menschenfressern: Ein etwas anderer Abriss der chinesischen Literaturgeschichte" Manuskript in Arbeit, anvisierter Abschluss: Herbst 2013

6. “And there is only one Lang Lang…—Tiger Mothers, Music and Education in (Greater) China”
neues Buchprojekt

7. (populärwissenschaftlich)
“China (anders) sehen: Drei Studien”
1. Von großen Händen und kleinen Füßen: Frauen in China, gestern und heute
2. Mit Konfuzius oder nicht? China und seine Tradition
3. Spielarten des chinesischen Nationalismus: 1898-2008
Manuskript abgeschlossen, Publikation vorgesehen für 2013

Als Herausgeberin

1. "Kulturrevolution als Vorbild: Maoismen im deutschsprachigen Raum" (mit Sebastian Gehrig und Felix Wemheuer), Wien 2008.

*2. What is in a Trend? (mit Annika Joest und Jennifer May), erscheint als Sonderserie in der Zeitschrift Transcultural Studies Publikationsdatum: Frühjahr 2011-Frühjahr 2013 mit Beiträgen von Jennifer
Altehenger, Sebastian Gehrig, Lena Henningsen, Petra Thiel & Huang Xuelei.

*3. Asian Punch: A Transcultural Affair (mit Hans Harder), Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia
 and Europe in a Global Context, Heidelberg: Springer 2013.

*4. A Space of their Own: Women and the Periodical Press in China’s Long Twentieth Century (mit Michel Hockx and
Joan Judge). in: Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a
Global Context oder Berkeley: Global, Area, and International Archive/University of California Press, vorr. 2014.

*5. “Hidden Grammars of Transculturality: Shifting Powers of Encyclopedic Writing (mit Madeleine Herren-Oesch), soll erscheinen in: Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context, vorr. 2013.

*6. “Transcultural Sexualities: Materials, Conceptions, and Practices of the affective Body between Asia and Europe” (mit Christiane Brosius), soll erscheinen in: Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context, anvisierter Abschluss: 2013.

7. “Creative Dissonances: Music in a Global Context” (mit Dorothea Redepenning und Oliver Seibt), anvisierter Abschluss: 2013.

8. “Rethinking Cultural Revolution Culture”, Manuskript in Arbeit, anvisierter Abschluss: 2013.

B. Aufsätze in wissenschaftlichen Zeitschriften und Sammelbänden

(peer-reviewed sind markiert mit *)

1. „20th Century Chinese Music in The C.C. Liu Collection“ CHIME 1991.4:92-95.

2. „Chinese Music in the 1980s––the Esthetics of Eclecticism“ in: China Avant-Garde (Jochen Noth et al. Hrsg.), Heidelberg: Brausdruck, 1993, 84-92.
(2a. chinesische Version 梅嘉樂: „八十年代的中國音樂“ in: 中國前衛藝術 (Jochen Noth et al. Hrsg.) Oxford: Oxford University Press, 1994, 106-114)

3. „Sprachlose Propaganda—Politik und musikalische Avantgarde in Hong Kong, Taiwan und der Volksrepublik China“ in: Yaogun Yinyue: Jugend-, Subkultur und Rockmusik in China. Politische und gesellschaftliche Hintergründe eines neuen Phänomens (Thomas Heberer Hrsg.), Münster: LIT, 1994, 33-46.

*4. „Chinese New Music as a Politicized Language: Orthodox Melodies and Dangerous Tunes“ Indiana East Asian Working Paper Series #10, 1996, 1-22.
(4a. erschienen in einer früheren Version als „China’s New Music–Dangerous Tunes?“ in: Selected Papers of the 10th Biannual Conference (European Association of Chinese Studies), Prague 1994).

*5. „Mirrors and Double Mirrors: The Politics of Identity in New Music from Hong Kong and Taiwan“ CHIME 1996.9:4-44.

6. „Verkehrte Welten: Brücken, Parks und Öffentlichkeiten in Shanghai“ periplus, Jahrbuch für Außereuropäische Geschichte 1996.6:114-124.

7. „‘Fair-sexing it’: Die Konstruktion des weiblichen Lesers in chinesischen Zeitungen (1872-1912)“ in: Transformationen der Europäischen Expansion vom 16. bis zum 20. Jahrhundert. (Andreas Eckert & Jürgen Müller Hrsg.) Loccum: Loccumer Protokolle 26/96, 1997, 95-105.

8. „‘Mit Geschick den Tigerberg erobert’: Zur Interpretation einer multiplen Quelle“ in: Lesarten eines globalen Prozesses. Quellen und Interpretationen zur Geschichte der europäischen Expansion, Festschrift für Dietmar Rothermund (Andreas Eckert Hrsg.), Münster: LIT 1998, 35-51.

9. 從上海報紙看上海人形象和聲音 (Voice and Image of the Chinese Shanghailander as seen from the City’s Newspapers) in: 中國近代城市企業社會空間 (China’s Modern Cities: Industry, Society, Space) (Zhang Zhongli Hrsg.), Shanghai: CASS, 1998, 266-271.

*10. „俄狄普斯開悟。索福克洛斯俄狄普斯在科洛納斯的一個中國詮釋“ (Oedipus reaches Satori: A Chinese Interpretation of Sophocles’ Oedipus in Colonus) in: Collected Essays on the History of New Music in China, vol. 6 (Liu Ching-chih Hrsg.), Hong Kong: Hong Kong University Press 2000, 101-122.

11. „Ohrenbetäubende Stille: Chinas musikalische Avantgarde als Politikum“, Berliner China Hefte 2000.19:65-76.

12. „Verführung Emanzipation: Befreite Frauen und die chinesische 4.Mai-Bewegung“ Figurationen 2001.2/1:83-102.

13. “Ess(en) oder Gegessen werden? – Kulinarisches, Kurioses und Kannibalisches aus sinographischen Quellen” in Hans Shu. Festschrift für Hans van Ess an seinem 40. Geburtstag, München 2002.

14. „From Mozart to Mao to Mozart: Western Music and Modern China” World New Music Magazine 2002.12:36-51
(auch erschienen als 14a. „From Mozart to Mao to Mozart: The Reception of
Western Music in Modern China“ in: A Global View of Mozart. Mozart and Asia 2001. The Documentation, Salzburg: Salzburger Festspiele 2001, 63-78).

15. „Zwischen chinesischer Tradition und europäischen Ideen: Lu Xun und die ‘Geschichte der chinesischen Literatur’“
in: Handeln und Verhandeln. Kolonialismus, transkulturelle Prozesse und Handlungskompetenz (Harald Fischer-Tiné Hrsg.), Münster: LIT 2002, 173-196.

*16. „Defy(N)ing Modernity: Women in Shanghai’s early News-Media (1872-1915) Jindai Zhongguo Funü shi yanjiu (Research on Women in Modern Chinese History) December 2003: 215-259.
(auch erscheinen als 16.a auf Chinesisch als “Tiaozhan/Dingyi xiandaixing: Shanghai zaoqi xinwen meiti zhong de nüxing (1892.1915) in Yu Chien-ming et al Hrsg. Gonghe Shidao de Zhongguo funü, Taibei 2007, 255-310).

*17. „Cultural Revolution Model Works and the Politics of Modernization in China: an Analysis of Taking Tiger Mountain by Strategy “ The World of Music. Special Issue, Traditional Music and Composition 2003.2: 53-81.

18. „Against National Style—Individualism and Internationalism in New Chinese Music (revisiting Lam Bun-Ching and others) in: Proceedings of The Symposium at the 2003 Chinese Composers’ Festival (Daniel Law & Chan Ming Chin Hrsg.) Hong Kong 2004, 2-26.

19. „Musik und Macht: Die Kulturrevolution und der chinesische Diskurs um den ‘nationalen Stil’“ in: Musik in Diktaturen des 20. Jahrhunderts (Michaela G. Grochulsky, Oliver Kautny, Helmke Jan Keden Hrsg.) Mainz: Are Edition, 2006, 277-302.

20. “Alltag als Fest: Mao als Ikone der chinesischen Kulturrevolution (1966-1976)“ in minima sinica 2006.2:25-47.

*21. „Domesticating the Alien Medium. Incorporating the Western-style Newspaper into the Chinese Public Sphere,” in: Joining the Global Public: Word, Image, and City in Early Chinese Newspapers, 1879-1910 (Rudolf.G. Wagner Hrsg.), SUNY Press 2007, 13-45.

22. “为人人所必需的有用新知? 商务印书馆及其新文化辞书 (Useful New Knowledge for
Everyone to Digest? The Xin wenhua cishu )” in: 近代中国的百科辞书 (Modern Chinese Encyclopedias) Chen Pingyuan, Milena Dolezoleva-Velingerova Hrsg. Beijing 2007, 193-213; Chinese translation by Sun Liying)

23. „‘My brother is a man-eater’: Cannibalism before and after May Fourth“ in: Zurück zur Freude. Studien zur chinesischen Literatur und Lebenswelt und ihrer Rezeption in Ost und West. Festschrift für Wolfgang Kubin. Hg. von Marc Hermann und Christian Schwermann unter Mitwirkung von Jari Grosse-Ruyken. Monumenta Serica Monograph Series 52. Sankt Augustin - Nettetal: Steyler Verlag, 2007, 627-655.

*24. “Gendered Advertising in China: What History do Images tell?” European Journal of Chinese Studies 2007/6.1:13-41.

25. “Sound Patterns of Cultural Memory: Wound/Scar Music and its Making in Contemporary China.” World New Music Magazine 2007.17:33-54.

*26. “In Spite of Gentility: (New) Women and (New) Men in Linglong, a 1930s Women’s Magazine” in: The Quest for Gentility in China: Negotiations beyond Gender and Class (Daria Berg & Chloe Starr Hrsg.) London: Routledge, 2007, 208-234.

27. “Musik und Identität: Die Kulturrevolution und das ‘Ende chinesischer Kultur’” in: Zwischen Selbstbestimmung und Selbstbehauptung. Ostasiatische Diskurse des 20. und 21.Jahrhunderts (Michael Lackner Hrsg.), Baden-Baden 2008, 260-289.

28. “Kulturrevolution als Propaganda? Der lange Marsch des Maoismus in China” in: Kulturrevolution als Vorbild: Maoismen im deutschsprachigen Raum (Sebastian Gehrig, Barbara Mittler und Felix Wemheuer Hrsg.) Wien, 2008 , 203-219.

29. “’Von verrückten alten Männern, die Berge versetzen wollten’ Die Überzeugungskraft der Worte Maos” in: Überzeugungsstrategien (A. Chaniotis, A. Kropp, C. Steinhoff Hrsg.) Heidelberger Jahrbücher Band 52, Heidelberg: Springer Verlag, 2008, 38-60.

30. “Popular Propaganda? Art and Culture in Revolutionary China” Proceedings of the American Philosophical Society 2008.152/4:466-489 (Moe Prize winner 2009, American Philosophical Society)

31. “Mao mal ganz anders: Vom chinesischen Umgang mit (kultur-)revolutionärer Vergangenheit” Jahrbuch für Historische Kommunismusforschung 2009: 89-105.

*32. “‘8 Stage Works for 800 Million People’: The Great Proletarian Cultural Revolution in Music—A View from Revolutionary Opera” Opera Quarterly 2010.26/2-3:377-401.

33. “Der Erinnerung zum Trotz? Einschlag, Resonanz und das lange Leben maoistischer Propaganda - ein Dialog mit Aleida Assmann” Nova Acta Leopoldina 2012.113/386:37-59.

34. „Transboundary Bodies: Eunuchs, Humanity, and Historiography in China” in: Menschen-Bilder - Darstellungen des Humanen in der Wissenschaft Markus Hilgert & Michael Wink (Hrsg.) Heidelberger Jahrbücher, Bd. 54 (2012), 149-179.

35. “Wider den ‘nationalen Stil’: Individuelles und Internationales in Chinas Neuer Musik” in: Musik und Kulturelle Identität—Bericht über den XIII. Kongress der Gesellschaft für Musikforschung Weimar 2004 (Detlef Altenburg & Rainer Bayreuther eds.) 3 Bde, Band 2: Symposien B, Kassel: Bärenreiter, 2012, 603-607.

*36. “多重覆蓋的宣傳毛擇東形象的意義與權利Superscribing Propaganda: Vision, Memory, Meaning and Power in Images of Chairman Mao” solicited for publication in Chinese in 兩岸分治:學術
建制、圖像宣傳與族群政治 (1945-2000) Divided Rule across the Taiwan Straits: Educational Reorganization, Visual Propaganda, and Ethnic Politics(Miin-ling Yu 余敏玲Hrsg.), Taipei: Academia Sinica Series 2012, 201-250. (Chinese translation by Huang Xuelei).

37. “The One-Child Policy” in Naomi Standen (Hrsg.) Demystifying China. new understandings of chinese history, Lanham: Rowman and Littlefield 2013, 197-205 .

40. “Imagined Communities Divided: Reading Visual Regimes in Shanghai’s Newspaper Advertising (1860s-1910s))” in: Visualising China, 1845-1965. Moving and still images in historical narratives (Christian Henriot & Yeh Wen-hsin eds.), Leiden: Brill, 2013, 267-377.

41. “Von großen Händen und kleinen Füßen—Emanzipation auf Chinesisch” in Frauenbilder / Frauenkörper—Inszenierungen des Weiblichen in den Gesellschaften Süd- und Ostasiens, Stephan Köhn & Heike Moser (Hrsg.) Wiesbaden: Harrassowitz 2013, 291-312.

*42. “Enjoying the Four Olds! Oral Histories from a ‘Cultural Desert’” Transcultural Studies 2014.1:177-214.

*43. “Ten Thousand Pucks and Punches: Satirical Themes and Variations seen Transculturally” in Asian Punches: A Transcultural Affair (eds. Hans Harder & Barbara Mittler), Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context Heidelberg: Springer 2013, 423-444.

*44. “China’s ‘New’ Encyclopaedia and Their Readers” In Chinese Encyclopaedias of New Global Knowledge (1870-1930): Changing Ways of Thought, (Milena Doleželová-Velingerová and Rudolf G. Wagner, eds). Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context Heidelberg: Springer 2013, 399-424.

*45. Useful Knowledge for everyone to digest? Transcultural Remakings of the Encyclopedic in the Dictionary of New Knowledge (Shanghai 1923) in Hidden Grammars of Transculturality: Shifting Powers of Encyclopedic Writing (Madeleine Herren-Oesch, Barbara Mittler eds) Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context, Springer: Heidelberg 2013.

46. Creative Dissonances—Flows and Bumps, Asymmetries and Transculturalities in the Musical Experience of the Great Proletarian Cultural Revolution (1966-76) in: Rethinking Cultural Revolution Culture (Barbara Mittler, ed.) under submission

*47. “The New (Wo)man and Her/His Others: Foreigners on the Pages of China’s Women’s Magazines” in: A Space of their Own: Women and the Periodical Press in China’s Long Twentieth Century (with Michel Hockx and Joan Judge). Berkeley: University of California Press (under submission)

*48. “Asymmetries and Identities–Transculturality in China’s New Music” in: Creative Dissonances. Music in a Global Context (under submission)

49. “Von Pop und Propaganda: Kunst und Kultur im revolutionären China, in: Die bedrängte Muse: Komponieren in Totalitären Staaten des 20. Jahrhunderts Hrsg. Lütteken (under submission)

*50. “‘Much-Maligned and Never Loved?’A Powerful Lady’s Negative Press—the Empress Dowager Cixi and Pearl S. Buck” Jindai Zhongguo Funu shi yanjiu (Research on Women in Modern Chinese History) (under submission)

*51. “Images, Realities and Powers: Gender Interactions in China’s Vernacular Media, 1909-1939” in Nic Leonardt et al. (Hrsg.) ‘The Way I See It’—Transcultural Perspectives on Image, Gaze and Perception (under submission)

*52. “Shifting Concepts: A Transcultural Approach to the study of Encyclopedia” (with Madeleine Herren) in Hidden Grammars of Transculturality: ShiftingPowers of Encyclopedic Writing (Madeleine Herren-Oesch, Barbara Mittler eds) Transcultural Research –Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context, Springer: Heidelberg 2013.

53. “Oper Chinesisch? Asymmetrische Begegnungen” in Silke Leopold (Hrsg.) Lexikon Oper, (under submission), Kassel: Bärenreiter, geplant für 2013.

*54. “‘Cooking, Cleaning, Caring’: The ‘New Woman’ in Women’s Magazines during the late Qing” Nannü. Men, Women and Gender in Early and Imperial China (under revision).

55. “The New Woman: Dreams, Nightmares (and Realities), in: Women’s Magazines from the Republican Period (under revision)

56. “Of Pride and Prejudice: Thinking about Music and Power in China” Publikationen des Musikwissenschaftlichen Seminars an der Hochschule für Musik Weimar

57. “Just beat it! Popular Legacies of Cultural Revolution Music” edited by Pang Lai-Kwang & Paul Clark in series Chinese Literature and Culture in the World at Palgrave / MacMillan, 2014.

C. Lexikonartikel

1.-2.
2 Artikel zu chinesischen Komponisten (Lam Bunching, Li Taixiang) in: Bertelsmann Konzertführer, München: Bertelsmann, 1993.

3.-13.
11 Artikel zu taiwanesischen und Hong-Kong-chinesischen Komponisten (Chen Shihui, Guo Zhiyuan, Lam Manyee, Li Taixiang, Ma Shuilong, Pan Huanglong, Pan Shiji, Wu Dinglian, Xiao Erhua, Xu Boyun, Xi Changhui) in: The New Grove Dictionary of Music and Musicians Second Edition (Stanley Sadie & John Tyrell Hrsg.), London 2000.

14.-53
ca 40 Artikel zu chinesischen Komponisten und Musikern in: Musik in Geschichte und Gegenwart (Ludwig Finscher Hrsg.), Kassel: Bärenreiter Verlag 1995ff.
(bereits erschienen: Chan Kambiu, Chan Wingwah, Chen Gang, Chen Shihui, Chen Tianhe, Chen Xiaoyong, Chen Yi, Dai Hongxuan, Ding Shande, Du Mingxin, Feng Zikai, Fu Cong, Ge Ganru, Guo Wenjing, Guo Zhiyuan, He Luting, He Xuntian, Huang Zi, Jin Xiang, Jiang Qing, Jiang Wenye, Lam Bun-Ching, Lam Manyee, Li Jinhui, Li Taixiang, Luo Zhongrong, Lü Wenci, Ma Shuilong, Mo Wuping, Nie Er, Pan Huanglong, Qu Xiaosong, Shen Jingtan, Shen Zongliang, Su Cong, Tan Dun, Zhao Yuanren, Zhou Long, Zhou Wenzhong, Zhu Jian’er).

54.
"Musik und Musikwissenschaft im modernen China" Das große China-Lexikon (Staiger Brunhild, Friedrich Stefan, Schütte Hans-Wilm Hrsg. unter Mitarbeit von Reinhard Emmerich) Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft 2003: 512-515.

55.-62.
8 Artikel zu neuer chinesischer Musik (Ge Ganru, 4th generation composers, Jin Xiang, national style, New Music, Xu Shuya, Zhao Xiaosheng, Zhu Jian’er) in: Routledge Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture, London/New York: Routledge 2005

63.-66.
4 Artikel zu Musik und Journalismus in China in Encyclopedia of Modern China. 4 vols. (David Pong Hrsg.) Detroit: Charles Scribner's Sons, an imprint of Gale/Cengage Learning, 2009.

67.
Gemeinsam mit Bettina Wuthenow "Rhetorik in Ostasien" in: Rhetorik und Stilistik. Ein internationales Handbuch historischer und systematischer Forschung, (Ulla Fix, Andreas Gardt, Joachim Knape Hrsg.), Berlin 2009, Vol 2:2027-2039.

D. Katalogbeiträge/Konferenzberichte

1. "Two Music Meetings in Hong Kong" CHIME 1991.3:38-41.

2. Neue Musik aus China (Programmheft), Berlin: Haus der Kulturen der Welt, 1993.

3. "Vom Sehen und Hören" in: Qin Yufen. Yun Li: In Wolken treibend (Ausstellungskatalog), Linz, 1996, 67-73.

4. Composer Essay Qu Xiaosong, New York: Peer Music Publishers 1999, 15 Seiten.

5. "Audio-Visual Acompaniment to the Exhibit ‘Picturing Power: Posters of China’s Cultural Revolution’" (gemeinsam mit David Carnochan, Sue Tuohy & Jeffrey Wasserstrom), Indiana University, September 1999, 16 Seiten.

6. "Zwischen Tradition und Moderne: Von den alten Wurzeln neuer chinesischer Musik" in: Seide und Bambus: China Found Workshop, Taipei in Wien (Christian Utz & Xienyue Hu Hrsg.) Wien, 1999, 9-23.

7. "Bilder der Macht. Die Ausstellung" Katalog zur Ausstellung im Universitätsmuseum Heidelberg, 31.1.-28.2.2001, 11 Seiten.

8. "Bilder und Klänge der Macht. Der Soundtrack und der Videotrack" Katalog zur Ausstellung im Universitätsmuseum Heidelberg, 31.1.-28.2.2001, 15 Seiten.

9. "Radikal, aber bruchlos: Vor- und Nachleben der chinesischen Kulturrevolution" Ruperto Carola. Forschungsmagazin der Universität Heidelberg 2001.3:46-47.

10. " C. C. Liu on New Music in China” in: New Music in China and The C.C. Liu Collection at the University of Hong Kong (Helen Woo Hrsg.), Hong Kong: Hong Kong University Press 2005, 3-15.

11. "’China is China is China!’ Oder doch nicht? Fragmente des Missverstehens und Wege der Annäherung” (auch in englischer Version) in: Christine de la Garenne/Via Lewandowsky NEOBIOTA Fragmente des Missverstehens: Peking, 2006, 13-18.

12. "Der Osten ist rot: China und die Suche nach Glück” in: Glück – welches Glück (Beate Hentschel, Gisela Staupe Hrsg.) München: Carl Hanser Verlag, 2008, 133-149.

13. "National Styles and Asymmetries of Perception: Transculturality in Bun-Ching Lam’s Music" in: Creative Couples (Gunnar Kaldewey Hrsg.) New York: Kalldewey Press, 2009: 1-8.

14. “Revolutionäre Pekingoper und das lange Leben von Propagandakunst” in On Stage. Die Kunst der Pekingoper (Museum der Kulturen Basel, Hrsg.), Zürich 2011, 76-93.

E. Lehrbücher

1. Chinesisch einmal ganz anders: Ein multimediales Lehrbuch für die Grundstufe (Langzeichen) 精彩漢語—多媒體互動學習 (初級漢語教材); Herausgeber (編輯機構):
台灣師範大學華語文教學研究所、德國 海德堡大學漢學系
Graduate Institute of Teaching Chinese as a Second Language, National Taiwan Normal University, Taibei
& Zentrum für Ostasienwissenschaften, Universität Heidelberg; Leitende Herausgeber (主編):
Shih-chang Hsin (信世昌) & Barbara Mittler (梅嘉樂); Redaktion und Übersetzung (編輯委員):
Wilfried Spaar (石磊), Chin-chin Tseng (曾金金), Wen Gu (顧聞); Texte und Übungen (執行編輯):
Yu-yuan Young-Stein(楊尤媛)、Fang-fang Kuan(關芳芳) Hui-chuan Wang(王慧娟)、Chun-ping Lin(林君萍); Beratung(編輯顧問):
Nuoya An(安娜亞)、Weifang Chen(陳煒芳)、Sheng Fang Huang(黃聖芳), Su-sian Stähle(李素賢)、Jiongshi Song(宋炯時)、Yijun Tang(唐藝軍) Chun-jing Wu(吳春靖)、Xia Zhan(詹霞)、Kai Zhang(張凱); Multimedia (多媒體總監): Yu-yang Yang(楊豫揚); Mitarbeiter der Redaktion(編輯助理):
Yu-hui Huang(黃郁惠)、Dominik Weihrauch(韋德名)、Shu-ting Hsu(許淑婷) Yu-rong Chen(陳昱蓉)、Wing Keung Li(李永強)、Xin-yu Lin(林芯妤). Supported by“Aim for the Top University Plan”of the National Taiwan Normal University, and the Ministry of Education, Taiwan, R.O.C 本華語教材之製作完成承蒙臺灣師範大學頂尖計畫及教育部經費之支持,特此感謝。1. Auflage Neuwied: China Buchhandel und –verlag, 2013
ISBN-13: 978-3-943429-15-2.

F. Populärwissenschaftliches

1. "Die Koloniestadt Qingdao: Eine deutsche Mustersiedlung an der Jiaozhou-Bucht" Damals 1996.2: 22-27.

2. "Windhunde im giftigen Kraut" (Zur politischen Funktion von Rock- und Avantgardemusik in China) Zeitschrift für Kultur-Austausch 1998.48/4: 99-100.

3. "‘Eine Schule des Volkes.’ Die Pekingoper unter Mao" Spektrum der Wissenschaft Juli 2001, 76-83.

4. "Sinologie und Musik" Das neue China 2001.28/3: 32-33.

5. (gemeinsam mit Thomas A. Schmitz) "’Gutenberg kam nur bis Gonsenheim’ – Gründe, warum Gutenbergs Erfindung weder in China noch bei den alten Griechen eine entscheidende Rolle gespielt hat. Ein (nicht ganz ernstgemeinter) west-östlicher Dialog” in Die Innovative Bibliothek. Elmar Mittler zum 65. Geburtstag (Erland Kolding Nielsen et. al. Hrsg.), München Saur 2005, 193-209.

6. (gemeinsam mit Lena Henningsen) "Alltags(er)leben: Eine Lese-Einladung" in: Leben Andernorts–Geschichten aus dem chinesischen Alltag (Lena Henningsen Hrsg.), Bochum: projektverlag 2009, 7-18.

7. “Die große Proletarische Kulturrevolution, die revolutionäre Pekingoper und das lange Leben von Propaganda” in: On Stage. Die Kunst der Pekingoper Basel: Museum der Kulturen, 2011.

8. “Von fremden Ländern und Menschen” Beitrag zum Programmbuch “Im Jahr des Drachen” zum China-Schwerpunkt des Schleswig-Holstein Musik Festivals 2012, Lübeck: Schleswig-Holstein Musikfestival, 17-24.

9. “Teufel oder doch Gott? Die vielen Gesichter des Mao Zedong” Ruperto Carola Forschungsmagazin 2013.2:120-127.

G. Rezensionen und Review Essays

1. Stephen Jones Folk Music of China. Living Instrumental Traditions, Oxford, 1995
China Review 1996.4: 46.

2. Klaus Mühlhahn "Geschichte, Frauenbild und kulturelles Gedächtnis. Der ming-zeitliche Roman Shuihu zhuan"
China Review International 1998/5.2:499-504.

3. Spaces of Their Own. Women’s Public Sphere in Transnational China (Mayfair Mei- Hui Yang, Hrsg.), Minneapolis 1999
Journal of Asian Studies 1999.58/4:1125-1127.

4. Wang Zheng Women in the Chinese Enlightenment. Oral and Textual Histories, Berkeley 1999
American Historical Review June 2000: 105/3:906.

5. Heike Frick Kunst und politische Artikulation. Die chinesische Karikatur 1934-37, München 1995
China Review International 2001/8.1:108-111.

6. Antoinet Schimmelpenninck Chinese Folk Songs and Folk Singers. Shan’ge Traditions in Southern Jiangsu, Leiden 1997
China Information 2001.XV.1:314-316.

7. Popular China. Unofficial Culture in a Globalizing Society (Perry Link, Richard P. Madsen, Paul G. Pickowicz Hrsg.), Lanham 2002
Journal of Asian Studies 2003.62/1:252-254.

8. Review Essay "Man, Woman and Body in Early and Imperial China: Recent German Scholarship” (Gudula Linck Leib und Körper: Zum Selbstverständnis im vormodernen China. Frankfurt, 2001 & Die Frau im alten China: Bild und Wirklichkeit. Studien zu den Quellen der Zhou- und Han-Zeit (Dennis Schilling, Jianfei Kralle Hrsg.). Stuttgart, 2001)
Nannü 2003.5.1.:115-123.

9. Christian Utz Neue Musik und Interkulturalität von John Cage bis Tan Dun, Stuttgart: Fritz Steiner Verlag (Beihefte zum Archiv für Musikwissenschaft Bd. 51), 2002.
CHIME 2006 (in press), 5pps.

10. Xiaoqing Ye The Dianszhizhai Pictorial: Shanghai Urban Life, 1884-1898, Ann Arbor: University of Michigan Press, 2003.
China Quarterly 2004.177:234-236.

11. Review Essay "Between Discourse and Social Reality: The Early Chinese Press in Recent Publications”
MCLC Resource Center Publication (Feb. 2007)
(http://mclc.osu.edu/rc/pubs/reviews/mittler2.htm)

12. Nimrod Baranovitch China's New Voices: Popular Music, Ethnicity, Gender, and Politics, 1978- 1997.
MCLC online Reviews Summer 2004.

13. Kai-wing Chow Publishing, Culture and Power in Early Modern China
Harvard Business History Review 2005.79/1:169.

14. Christopher Reed Gutenberg in Shanghai
American Historical Review 2005.110/2:551-452.

15. Sheila Melvin & Jindong Cai Rhapsody in Red: How Western Classical Music Became Chinese. New York: Algora Publishing 2004
China Quarterly 2005.181:199-201.

16. Rudolf Maria Brandl & Wang Zhaoqian Nuo. Tänze der Geistermasken im Erdgottkult in Anhui (China) Göttingen: Edition Re, 2001
Ethnomusicology 2006.50/3:496-498.

17. Shawn Frederick McHale Print and Power. Confucianism, Communism, and Buddhism in the Making of Modern Vietnam
SHARP News 2006.15:2/3:19

18. Alexander Des Forges Mediasphere Shanghai: The Aesthetics of Cultural Production. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2007.
Harvard Journal of Chinese Studies 2009.

19. Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations, by Mark L. Moskowitz, Honolulu: University of Hawai’I Press 2010. The China Journal 2011.65:254-256.

20. Nicola Spakowski “Mit Mut an die Front” Die Militärische Beteiligung von Frauen in der Kommunistischen Revolution Chinas (1925-1949), Köln: Böhlau Verlag 2009 WerkstattGeschichte 2010.55:109-111.

21. Weipin Tsai Reading Shenbao. Nationalism, Consumerism and Individuality in China, 1919-37, Houndmill, Basingstoke 2010 China Quarterly 2010.202:472-473.

22. Power, Beauty and Meaning. Eight Studies on Chinese Music (Luciana Galliano Hrsg.) Florenz: Leo S. Olschki Editore, 2005 East Asian Science, Technology and Medicine (EASTM) 2010.32:124-129

23. Rosemary A. Roberts Maoist Model Theatre. The Semiotics of Gender and Sexuality in the Chinese Cultural Revolution (1966-1976) Leiden: Brill 2010
Women and Gender in Chinese Studies Review 2011. 6 ONLINE unter http://www.wagnet.ox.ac.uk/wagrev/journals/issue6.html

H. Übersetzungen

1. Übersetzung (Deutsch/Englisch): Zhang Zuozhi & Hellmut Schaffrath "China’s Mountain Songs, ChineseTerminology Relating to Shan’ge." CHIME 1991.4:23-33.

2. Qu Xiaosong (Chinesisch/Deutsch) Da Piguan (Cleaving the Coffin- Die Versuchung) Oper in 6 Akten Biennale München 2004.

I. (Populär-)Wissenschaftliche Internetseiten

1. Bilder und Klänge der Macht. Web-Austtellung zur Propagandakunst der Kulturrevolution.
http://www.sino.uni-heidelberg.de/conf/propaganda, Februar 2001.

2. Frauenzeitschriften der Republikzeit am Sinologischen Seminar in Heidelberg (Hrsg. von Barbara Mittler, mit studentischen Beiträgen aus einem Hauptseminar im SS 2003)
http://www.sino.uni-heidelberg.de/womag, Dezember 2003.

3. Frauenzeitschriften heute (Hrsg. Von Barbara Mittler, mit studentischen Beiträgen aus einem Hauptseminar im WS 2004/05),
http://www.sino.uni-heidelberg.de/womag/today, under construction.

4. Archiving Mothers and Fathers of the Nation (Hrsg. Gemeinsam mit Christiane Brosius, Sumathi Ramaswamy und Thomas Maissen, unter Mitarbeit von Michael Mohr, Sebastian Gehrig, Catherine Bublatzky, Eric Decker und Matthias Arnold)
http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/Plone/research/heidelberg-research-architecture/hra-projects-1/heidelberg-research-architecture/hra-projects-1/archiving-mothers-and-fathers-of-the-nation.

5. Creative Couples—Transcultural Media The Work of Gunnar Kaldewey and Bun-Ching Lam http://www.sino.uni-heidelberg.de/conf/kaldewey2009/index.htm .

6. Von fremden Ländern und Menschen: Ein transkulturelles Konzert
http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/en/news-events/films/portraits/detail/m/von-fremden-laendern-und-menschen.html

7. Chinese Women’s Magazines in the late Qing and Early Republican Period
http://womag.uni-hd.deWomag

8. Early Chinese Periodicals Online 

Search