• Your current position:
  • People >
  • Alumni >
  • Prof. Dr. Jadranka Gvozdanovic

Print this Page. Send this Page.

Jadranka Gvozdanovic, Prof. Dr.

Alumni

Jadranka Gvozdanovic, Prof. Dr.

Position

  • Acting Director - Slavic Institute, Heidelberg University

Contact information



Germany

About Jadranka Gvozdanovic

http://www.slav.uni-heidelberg.de/personal/jgvozdanovic.html

Slavisches Institut
Schulgasse 6
69117 Heidelberg
Tel. +49 6221 542635
Fax: +49 6221 543683

Projects

Curriculum vitae

•    1965-1966 Study of Russian and English Philology at the University of Zagreb
•    1966-1970 Study of Slavic and General Linguistics at the University of Amsterdam (with distinction)
•    11.12.1979 PhD in Slavic Linguistics and Phonetics at the University of Amsterdam (with distinction)
•    1970-1997 Assistant Professor, Associate Professor in Slavic Linguistics; Member of Research Committees on Syntax and Semantics and on Standardization of the Dutch Research Foundation
•    1997-2003 C3-Professor for Slavic Linguistics at the University of Mannheim
•    2000-2003 Deputy Speaker of the DFG-Cluster „Language Variation as Communicative Practice: Formal and Substantive Parameters“
•    2000-2003 Dean of the Faculty of Philosophy at the University of Mannheim
•    Since 2003 Full Professor for Slavic Linguistics at the University of Heidelberg
•    Since 2005 Partnership Officer for t he university cooperation with Prague
•    Since 2005 Equal Opportunities Officer at the University of Heidelberg
•    Since 2008 Vice-dean of the Faculty of Modern Languages
•    Since 2009 Editor of the publication series „Empirical and Theoretical Studies in Linguistics“, Universitätsverlag Winter, Heidelberg
•    Since 2009 Member of the Cluster of Excellence „Asia and Europe in a Global Context“ (Area D)
•    2011 Winner of the Prize for the Best Book in Slavic Linguistics 2010 (AATSEEL).

Selected publications

Monographs

1980 Tone and Accent in Standard Serbo-Croatian (with a Synopsis of Serbo-Croatian Phonology). Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften.

1985 Language System and its Change (on Theory and Testability). Berlin / New York / Amsterdam: Mouton de Gruyter, Trends in Linguistics, Studies and Monographs 30.

1991 Gvozdanovic, J.–Th. Janssen, The Function of Tense in Texts. Amsterdam / Oxford / New York / Tokyo: North Holland.

1992 Gvozdanovic, J. (ed.), Indo-European Numerals. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, Trends in Linguistics, Studies and Monographs 57.

1997 Language Change and Functional Explanations (ed.). Berlin/New York: Mouton de Gruyter, Trends in Linguistics, Studies and Monographs 98.

1999 Gvozdanovic, J. (ed.), Numeral Types and Changes Worldwide. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, Trends in Linguistics, Studies and Monographs 118.

2009    Gvozdanovic, J., Celtic and Slavic and the Great Migrations. Reconstructing linguistic prehistory. Heidelberg: Universitätsverlag Winter.

Articles

1973 „Akcenatski znakovi u prvom Brižinskom spomeniku”, Zbornik za filologiju i lingvistiku 16/2, 23-30.


1973 „Development of the prosodic system of Serbo-Croatian”, in: Holk, A. van (ed.), Dutch Contributions to the 7th International Congress of Slavists, 95-106. The Hague/Paris: Mouton.

1976 „Accentuation of the First Freising Fragment”, in: Schmalstieg, W.R., An Introduction to Old Church Slavic, 188. Columbus: Slavica Publishers.


1977 „Tonal accents in Scandinavian and Slavic languages”, in: Dressler, W.U. – O.E. Pfeiffer (eds), Phonologica 1976, 195-199. Innsbruck: Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft.


1978 „Analysis of tone in languages with distinctive tonal accents”, in: Dressler, W.U. – W. Meid (eds.), Proceedings of the 12th International Congress of Linguists, 770-774. Innsbruck: Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft.


1979 „On the relation between phonetics and phonology”, in: Cohen, A. et al. (eds), Studia gratulatoria dedicated to Hendrik Mol, 160-169. Amsterdam: Instituut voor Fonetische Wetenschappen.


1979 „Descriptive and explanatory adequacy and coexisting language analyses”, Sciences of Language 7, 181-192.


1980 „Phenomena connected with [r] in Serbo-Croatian and how to explain them”, in: Amsenga, B. et al. (eds), Voz’mi na radost’ (To Honour Jeanne van der Eng), 397-400. Amsterdam: Slavisch Seminarium.


1980 „Features, markedness and the role of empirical data in phonological analysis”, Studies in Slavic and General Linguistics 1, 125-160.


1980 „Fonološka analiza ijekavske izgovorne norme u standardnom srpskohrvatskom jeziku”, Naucni sastanak slavista u Vukove dane 10/1, 147-160.


1981 „On explaining sound change in terms of the system that gives rise to it”, in: Dressler, W.U.- et al. (eds), Phonologica 1980, 179-185. Innsbruck: Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft.

1981 „Word order and displacement in Serbo-Croatian”, in: Bolkestein, A.M. et al. (eds), Predication and Expression in Functional Grammar,125-141. London/New York: The Academic Press.


1982 „Development of tones in languages with distinctive tonal accents”, in: Maher, J.P. et al. (eds), Papers from the 3rd International Conference on Historical Linguistics, 39-49. Amsterdam: Benjamins.


1982 „On establishing restrictions imposed on sound change”, in: Ahlqvist, A. (ed.), Papers from the 3th International Conference on Historical Linguistics, 89-97. Amsterdam: Benjamins.


1982 „In hoeverre kann de autosegmentele fonologie de segmentele vervangen?”, Glot 5/3, 311-320.


1983 „On the relation between segmental and prosodic annalysis”, Folia Linguistica 17/1-2, 25-49.


1983 „Typological characteristics of Slavic and non-Slavic languages with distinctive tonal accents”, in: Holk, A. van (ed.), Dutch Contributions to the 9th International Congress of Slavists, 53-108. Amsterdam: Rodopi.


1983 „Distinctive feature constraints on speech arrors”, in: Broecke, M.P.R. van den et al. (eds), Sound and System (Studies presented to Antonie Cohen), 129-140. Dordrecht: Foris.

1983 “Patterning of distinctive features in relation to variability”, in: Hattori, Sh. – K. Inoue (eds), Proceedings of the 13th International Congress of Linguists, 611-617. Tokyo: Gakushuin University.


1984 „Kada odstupamo od gramatickog roda i broja?”, Naucni sastanak slavista u Vukove dane 13, 213-220.


1985 „Theories of sound change fail if they try to explain too much”, in: Fisiak, J. (ed.), Papers from the 6th International Conference on Historical Linguistics, 183-197. Amsterdam: Benjamins.


1985 „Standardni jezik i pitanje fonološke strukture kodova u jezicnoj komunikaciji”, Zbornik Matice Srpske za filologiju i lingvistiku 27-28, 173-181.


1985 „Numerals in Rai languages of East Nepal: their variation and change”, Arbeitsberichte aus dem Seminar für Allgemeine und Indogermanische Sprachwissenschaft, Christian-Albrechts-Universität Kiel 8, 53-62.


1985 „Markedness and ordering on various levels”, in: Pieper, U. – G. Stickel (eds), Studia Linguistica Diachronica et Synchronica, 285-302. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

1985 “Phonological domains”, in: Andersen, H. (ed.), Sandhi Phenomena in the Languages of Europe, 27-54. Berlin/New York/Amsterdam: Mouton de Gruyter.


1986 „On the passive past participle: ist meaning and use in the Middle Russian First Chronicle of Novgorod”, Studies in Slavic and general Linguistics 8, 133-144.


1986 „Subject and object in Serbo-Croatian and evidence for linguistic theories”, Filologija 14, 97-108.


1987 „Variatie en norm in het Servokroatisch”, in: Rooij, J. de (ed.), Variatie en Norm in de Standaardtaal, 71-84. Amsterdam: P.J.Meertens-Instituut, KNAW.


1987 „Remarks on the development of Resian vowels”, Slovene Studies 9/ 1-2, 111-114.


1988 „Review: Ilse Lehiste – Pavle Ivic: Word and Sentence Prosody in Serbocroatian. Cambridge, MA: MIT Press, 1986, xiii+329 pp.“, Lingua 75, 363-383.


1989 „O akcentu i vokalskom kvalitetu u Brižinskim spomenicima”, Slavisticna revija 37/ 1-3, 39-49.


1989 „Defining markedness“, in: Mišeska-Tomic, O. (ed.), Markedness in Synchrony and Diachrony, 47-66. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.


1989 “How synchrony of a language reveals ist diachrony”, Folia Linguistics Historica VIII/ 1-2, 421-445.


1990 „Predicate formation in Bantawa”, in: Hannay, M. – E. Vester (eds), Working with Functional Grammar: Descriptive and Computational Applications41-49. Dordrecht: Foris.

1991 “Syncretism and the paradigmatic patterning of grammatical meaning”, in: Plank, F. (ed.), Paradigms: The Economy of Inflection, 133-160. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.


1991 „Meaning and interpretation of tense”, in: Gvozdanovic, J. – Th. Janssen (eds), The Function of Tense in Texts, 125-141. Amsterdam/Oxford/New York/Tokyo: North Holland.


1992 „Remarks on numeral systems“, in: Gvozdanovic, J. (ed.), Indo-European Numerals, 1-10. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.


1992 Rezension: „Roland Marti, Probleme europäischer Kleinsprachen: Sorbisch und Bündnerromanisch“, Language Problems and Language Planning 16/3, 284-288.


1992 „The verbal prefixes po- and pro- in Russian: their meanings and uses“, Studies in Slavic and General Linguistics (Amsterdam) 17, 111-123.


1992 „Miklošic v krogu jezikoslovcev svojega casa”, in: Toporišic, J. (ed.), Miklošicev zbornik, 297-302. Ljubljana: SAZU.


1993 „Serbo-Croatian“, in: Extra, G. – L. Verhoeven (eds), Ethnic Community Languages in the Netherlands, 175-192. Amsterdam: Swets & Zeitlinger.


1993 „Language change: complex in its sources and directions, yet simple in systematicity“, in: Marle, J. van (ed.), Historical Linguistics 1991, 135-152. Amsterdam: John Benjamins.


1993 „The tense system of Russian“, in: Thieroff, R. – J. Ballweg (eds), Tense Systems in European Languages, 191-200. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.


1994 „Russian verbal prefixes and mere „resultative completion“ of the verbal event“, in: Dutch Contributions to the 11th International Congress of Slavists (Linguistics), Studies in Slavic and General Linguistics 22, 141-154.


1994 „Germaanse en Slavische talen verschillen in hun orientatiepunten“, in: Boogaart, R. – J. Noordegraaf (red.), Nauwe betrekkingen, voor Theo Janssen bij zijn vijftigste verjaardag, 89-97. Münster: Nodus Publikationen.


1994 „Ramovš in jezikoslovne vede dvajsetega stoletja”, Slavisticna revija 42, 2-3, 139-146.


1995 „Parameters underlying the organization of medieval Russian texts”, in: Andersen, H. (ed.), Historical Linguistics 1993, 177-190. Amsterdam: John Benjamins Publ. Comp.


1995 „Remarks on sign-oriented approaches to language analysis”, in: Contini-Morava E. – B. Sussman Goldberg (eds), Meaning as Explanation, 169-174. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.


1995 „Tense systems in western South Slavic”, in: Thieroff, R. (ed.), Tense Systems in European Languages II, 181-194. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.


1996 „Locila v Brižinskih spomenikih”, in: Kos, M. (ed.), Brižinski spomeniki, 203-212. Ljubljana: SAZU.

1996 „Reported speech in South Slavic”, in: Th. A. J. M. Janssen – W. van der Wurff (eds), Reported Speech in Various Languages, 57-71. Amsterdam: John Benjamins Publ. Comp.


1997 „Typology and evaluation of linguistic reconstruction”, in: Fisiak, J. (ed.), Linguistic Reconstruction and Typology, 103-122. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

1997 „How languages living apart together may innovate their systems (as illustrated by to in Russian)“, in: Hickey, R. – S. Puppel (eds), Language Theory and Linguistic Modelling, 1069-1081. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

1997 „Tracing the origin of a change“, in: Gvozdanovic, J. (ed.), Language Change and Functional Explanations, 71-87. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.


1998 „Vidovye parametry i vzaimootnoĹĄenija meĹždu tipologijami vida i vremeni v slavjanskich jazykach”, in: M. Ju. Certkova (ed.), Tipologija vida (problemy, poiski, reĹĄenija), 115-124. Moskva: Å kola “Jazyki russkoj kul’tury“.


1999 „Types of numeral systems”, in: Gvozdanovic, J. (ed.), Numeral Types and Changes Worldwide, 95-111. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.


1999 „Some remarks on numeral morphosyntax in Slavic“, in: Gvozdanovic, J. (ed.), Numeral Types and Changes Worldwide, 187-196.. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.


1999 „South Slavic prosody“, in: Hulst, H. van der (ed.), Word Prosodic Systems in the Languages of Europe, 639-876. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.


2000 „Modalität zwischen Sprachstruktur und Pragmatik in einem kommunikativ ausgerichteten Sprachmodell“, in: Breu, W. (Hrasg.) Slavistische Linguistik 1999, 113-132.. München: Sagner


2000 „Parameters underlying punctuation in older Russian texts“, in: Herring, Susan C. etc. (eds.) Textual Parameters in Older Languages, 331-352. Amsterdam: John Benjamins.


2001 „Sprachvarietäten kreiert, normiert und neu reflektiert im Alltag“, Slavistische Linguistik 2002 (Lehmann, Chr.), 49-74. München: Sagner.


2001 „Vergleichen und Einordnen: Graduierung im Slavischen”, in: Jachnow, H. (Hrsg.) Quantität und Graduierung in den slavischen Sprachen , 559-573. Wiesbaden: Harrassowitz.


2002 „Kroatisch“, in: Sprachkulturen in Europa (N. Janich/ A. Greule, Hrsg.), 134-138. Tübingen: Gunter Narr Verlag.


2003 „Zur Typologie der Quantifizierung im Slavischen”, in: Kuße, Holger (Hrsg..) Slavistische Linguistik 2001, 93-112 München: Verlag Otto Sagner.


2003 „Variation und Norm: Institutionalisierung neuer Normierungen im Slavischen“, in: Berger, Tilman – Karl Gutschmidt (Hrsg.) Funktionale Beschreibung slavischer Sprachen, 83-96. München: Otto Sagner.


2003 „Slovene from a typological perspective: inherent and contact-induced phenomena, with particular attention to Celtic”, Sprachtypologie u. Universalienforschung 56/3, 252-265.


2004 „Morphosyntactic transparency in Bantawa“, in: Saxena, Anju (ed.) Himalayan Languages, 341-347. Berlin: Mouton de Gruyter.


2004 „Vid na razlicnych urovnjach jazyka”, Trudy aspektologiceskogo seminara Filologiceskogo fakul’teta MGU im. M.V. Lomonosova, Tom 4 (red. M.Ju. Certkova), 77-88.


2005 „Remarks on less clear etymologies of the names of the months in Czech”, in: Nejedlý – Vajdlová, M. (eds.) Verba et historia, Igoru Nemcovi k 80. narozeninám, 95-104. Praha: Ústav pro jazyk ceský Akademie ved Ceské republiky.


2005 „Numerals”. In: The Encyclopaedia of Language and Linguistics, 2nd edition, Vol. 8, Ms. 287; Brown, Keith (Hrsg.), Elsevier Oxford Amsterdam.


2006 „Quantifizierende Adverbien und Typologie des Aspekts: Zur Mehrdimensionalität temporaler Kategorien”. In: Breindl, Eva; Gunkel, Lutz; Strecker, Bruno (Hrsg.). Grammatische Untersuchungen, S. 319-335. Tübingen: Gunther Narr Verlag.

2003  „Variation und Norm: Institutionalisierung neuer Normierungen im Slavischen“, in: Berger, T. – K. Gutschmidt (Hrsg.) Funktionale Beschreibung slavischer Sprachen (Beiträge zum XIII. Internationalen Slavistenkongress in Ljubljana), 83-96. MĂźnchen: Otto Sagner Verlag.

2004  “Vid na različnych urovnjach jazyka”, Trudy aspektologiceskogo seminara Filologičeskogo fakul’teta MGU im. M.V. Lomonosova, Tom 4 (red. M.Ju. Čertkova), 77-88.

2004  â€žMorphosyntactic transparency in Bantawa“, in: Saxena, Anju (ed.) Himalayan Languages, 341-347. Berlin: Mouton de Gruyter.                  

2005  “Remarks on less clear etymologies of the names of the months in Czech”, in: NejedlĂ˝ – VajdlovĂĄ, M. (eds.) Verba et historia, Igoru Nĕmcovi k 80. narozeninĂĄm, 95-104. Praha: Ústav pro jazyk českĂ˝ Akademie vĕd ČeskĂŠ republiky.

2005  â€žNumerals“. In: The Encyclopaedia of Language and Linguistics, 2nd edition, Vol. 8, Ms. 287; Brown, Keith (Ed.), Elsevier Oxford Amsterdam.

2005  „Variacia normy kak sociolingvističeskoe sredstvo differencacii“. In: Vačkova, Kina Atanasova (Hrsg.). Standard i substandard. Diachronni i sinchronni aspekti (Tagungsband der gleichnamigen internationalen Konferenz, 15. – 17. September 2004), 123 – 135, Schumen, Bulgarien, Universitätsverlag Episkop Konstantin Preslavski.

2006  „Quantifizierende Adverbien und Typologie des Aspekts: Zur Mehrdimen-sionalität temporaler Kategorien“. In: Breindl, Eva; Gunkel, Lutz; Strecker, Bruno (Hrsg.) Grammatische Untersuchungen, S. 319-335. TĂźbingen: Gunther Narr Verlag.

2007  „Hammov pojam sustava i varijanata“, in: Jembrih, Alojz (red.) Josip Hamm i njegovo djelo, S. 179-188. Zagreb 2007: Hrvatski studiji Sveucilista u Zagrebu. 

2008  “Centum elements in Slavic revisited", in: K. Gutschmidt - S. Kempgen (Hrsg.), Deutsche Beiträge zum 14. Slavistenkongress (Ohrid 2008), 159-170. MĂźnchen: Sagner.

2010   “Melodischer Akzent (Flexion”, in: Kempgen, Sebastian, Peter Kosta, Tilman Berger, Karl Gutschmidt (Hrsg.) Die slavischen Sprachen/ The Slavic Languages 1, 100-114, Berlin – New York: Walter de Gruyter.

2010  “Melodischer Akzent (Flexion”, in: Kempgen, Sebastian, Peter Kosta, Tilman Berger, Karl Gutschmidt (Hrsg.) Die slavischen Sprachen/ The Slavic Languages 1, 100-114, Berlin – New York: Walter de Gruyter. 

2010  „Jezik i kulturni identitet Hrvata“, Kroatologija 1, 39-57.

Search