• Your current position:
  • News/Events >
  • Events >
  • HCTS Interactive Lecture Series: "The changing functions of...

Print this Page. Send this Page.

HCTS Interactive Lecture Series: "The changing functions of translation: from imitation to intercultural exchanges"

Oct 26, 2018 09:30 am to 12:30 pm

Speaker: Prof. Gisèle Sapiro (EHESS)

The lecture is part of the HCTS interactive lecture series "Recalibrating Culture – Reenvisioning the (Trans-)Cultural – C’est quoi la (trans-)culture?"

Translation is commonly regarded as a tool for intercultural exchanges. However, in past times, translation fulfilled other cultural functions, such as imitation of the classics, dissemination of religious doctrines, accumulation of symbolic capital in vernacular languages, standardization of literary norms in these languages. It is only since one century that, in the context of the nationalization of culture and the advent of cultural diplomacy, literary translation has come to be considered as a vehicle of intercultural exchanges. Drawing from Even-Zohar, Bourdieu and Casanova, this lecture will place literary and scholarly translation in socio-historical perspective. 

Since this is an interactive format, and our goal is to practice reading-in-conjunction, readings for this talk, and a copy of the presentation, are available for your perusal here: https://heibox.uni-heidelberg.de/d/f247ad0054/.

Should any of the participants have materials from their own area of specialization or expertise that fit the topic at hand, they are welcome to bring them to the discussion. Please come prepared!

We are looking forward to seeing you! 

Search

RSS Feeds

RSS FeedEvent Feed